vs
QUICK ANSWER
"La mujer" is a form of "mujer", a noun which is often translated as "woman". "Pelirrojo" is an adjective which is often translated as "red-haired". Learn more about the difference between "la mujer" and "pelirrojo" below.
la mujer(
moo
-
hehr
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
¡Mujer, pero si era broma! ¿Creíste que lo decía en serio? - Pues sí.But it was a joke! Did you think I was being serious? - Well, yes, I did.
¡Mujer, no te enfades! Lo hice sin mala intención.Come on, don't be angry! I meant no harm.
pelirrojo(
peh
-
lee
-
rroh
-
hoh
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (hair color)
b. ginger
Todos los hombres en mi familia tienen el cabello negro y la barba pelirroja.All the men in my family have black hair and ginger beards.
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).